Translation of "non lo rivedremo" in English

Translations:

we him see

How to use "non lo rivedremo" in sentences:

Conoscendo gli Asterbrook, quel nichelino non lo rivedremo più.
Knowing the Asterbrooks, I can tell you, we'll never see that nickel again.
Con un po' di fortuna, non lo rivedremo più.
If our luck holds, we'll never see him again.
Quello non lo rivedremo più, Moscardo. È inutile sperare che trovi lui le coniglie.
Bigwig said you couldn't make a friend out of him.
A volte... ho l'impressione che non lo rivedremo mai più.
Sometimes I... I get the feeling we're never gonna see him again.
Probabilmente non lo rivedremo mai piu'.
We'll probably never see him again.
Quel coniglio non lo rivedremo mai più.
We'll never see that rabbit again.
Senti, dovremmo sbrigarcela in tre o quattro giorni... dopodichè non lo rivedremo più.
Look, we should be done in three or four days... And then we won't see him any more.
Forse so che è successo a Ralph. E se ho ragione non lo rivedremo.
I think I know what happened to Ralph, and if I'm right he ain't coming back.
C'e' anche la possibilita' che non lo rivedremo.
We might never see them again.
Non lo rivedremo mai più, e sarà colpa nostra, tua e mia.
We're never gonna see him again, and that's gonna be on us, on you and on me.
Beh, non lo rivedremo di certo questa notte.
Well... that's the last we'll see of him tonight.
Penso che non lo rivedremo per un po'.
We're not getting to him for a while.
Se l'aereo decolla non lo rivedremo mai più.
If that plane takes off, we're never gonna see him again.
Da un momento all'altro Michael salira' su quel treno e non lo rivedremo mai piu'. Come il professore Lindeman... dopo avergli chiesto di rileggere il mio manoscritto di 3600 pagine.
Any moment now, Michael is going to get on that train, and we will never see him again, just like Professor Lindeman after I asked him to reread my 3, 600-page manuscript.
Non riesco a credere che non lo rivedremo più.
I can't believe we're never going to see him again.
Lo porteranno fuori da qui più in fretta possibile e non lo rivedremo mai più.
They're gonna whisk him out of here, and we're never gonna see him again.
In ogni caso... è facile che non lo rivedremo mai più.
Either way, could be gone for good.
Se esce dalla Svezia, credo non lo rivedremo più.
If he leaves Sweden, he is gone.
Perche' tu lo sappia, in base a quando uscivamo insieme, quel "sta arrivando" puo' essere "non lo rivedremo piu'".
Just so you know, based on when I was dating him, that could mean anything from "he'll be here soon" to "we'll never see him again."
Che dramma. Non lo rivedremo mai piu'.
We're never gonna see him again.
Temo che non lo rivedremo mai più.
I fear we shall never see him again.
E dopo, se ne andra' e non lo rivedremo mai piu'.
And after that, he'll be gone, and we'll never see him again.
Anzi, io scommetterei un po' di soldi che non lo rivedremo mai piu'.
In fact, I would bet money we never see him again.
Potrebbe recarsi in un paese dove non c'e' estradizione, e non lo rivedremo mai piu'.
He may go to a country with no reciprocity, and we'd never get him back.
Se lo riportano in Turchia, non lo rivedremo mai piu'.
If they take him back to Turkey, we'll never see him again.
Se lo lasciamo andare, non lo rivedremo mai piu'.
If we let him out of our sight, you will never see him again.
Sono sicura che non lo rivedremo piu'.
I'm sure we won't see him again.
Penso solo che se lo portiamo da Phil e Claire, non lo rivedremo piu', vero?
I just think if we bring it to Phil and Claire's, we'll never see it again, right?
Potrebbe essere dovunque, non lo rivedremo mai più.
It could be anywhere in the world. We'll never see him again.
Oh, no, questa sera non lo rivedremo.
Oh, no. We won't see him again tonight.
Va bene, eccoci qui, quello era Winston Bishop e probabilmente non lo rivedremo mai piu'.
All right, there he is. That's Winston Bishop. And we'll see you again probably never.
Scommetto che non lo rivedremo mai piu'.
Bet we never see him again.
1.0451002120972s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?